【TOEIC英文法30日間集中プログラム!】第26期生(6/16~7/15)
⇒
http://www.romyscafe.com/toeic-top/ 募集を開始しました!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★
同僚と差がつく!毎朝10秒のビジネス英語習慣 2008/5/23 vol.761
★
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■
今週のテーマ【取引先との会話2】
■
本日は5/19~5/22の復習号!
《今回は合計8センテンス+α出題します》
~~~~~~~~~~~~~~~~
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 穴うめしながら復習しよう!(解答は6行下にあります)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【1/8】5/19号
◆
初のミーティングにて、自己紹介
「このプロジェクトを担当いたします」
I'll
( )( )( )( )( )( ).
|
|
|
|
|
↓
【答】be in charge of this project
★
電話で「マーケティング担当の方に代わっていただけますか?」は?
|
|
|
|
|
↓
【答】May I talk to someone in charge of
marketing?
---------------------------------------------------------------------
【2/8】5/19号
◆
会話のとっかかりとして便利なフレーズ
「景気が良くなってきましたね」
The economy is ( )( ),
isn't it?
|
|
|
|
|
↓
【答】picking
up
★
では、「本当に景気が悪いですね」は?
|
|
|
|
|
↓
【答】The
economy is really bad now, isn't
it?
---------------------------------------------------------------------
【3/8】5/20号
◆
クライアントに資料を請求されたら
「メールかFAXどちらでお送りいたしましょうか?」
Should I send it
( )( )( )( )?
|
|
|
|
|
↓
【答】by e-mail
or
fax
---------------------------------------------------------------------
【4/8】5/20号
◆
FAXが届いたことを報告するときは
「ちょうどFAXを受け取ったところです」
I ( )( ) your
fax.
|
|
|
|
|
↓
【答】just got
★
待ち合わせ場所にて「今来たところだよ」と言うには?
|
|
|
|
|
↓
【答】I just got
here.
----------------------------------------------------------------------
【5/8】5/21号
◆
決定権を相手にゆだねるときは
「御社(あなた)にお任せいたします」
It's ( )( ) you and your
company.
|
|
|
|
|
↓
【答】up
to
----------------------------------------------------------------------
【6/8】5/21号
◆
書類を送るときや納品するときに
「問題ないといいのですが」
I hope
( )( )( )( ).
|
|
|
|
|
↓
【答】there aren't any problems
★
では、「何か問題がありましたらご連絡ください」は?
|
|
|
|
|
↓
【答】Please let me know if there are any
problems.
----------------------------------------------------------------------
【7/8】5/22号
◆
昇進のお知らせをもらったら その1
「昇進されたと伺い、大変嬉しく思っております」
I was
( )( )( )( )( )( ).
|
|
|
|
|
↓
【答】delighted to hear about your
promotion
----------------------------------------------------------------------
【8/8】5/22号
◆
昇進のお知らせをもらったら その2
「今後のご成功をお祈りいたします」
( )( )( ) continued
success.
|
|
|
|
|
↓
【答】I wish
you
----------------------------------------------------------------------
今週は以上です。いかがでしたか?
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
自宅
and
職場で好きな時間に受講できる! メールセミナー開講中
--------------------------------------------------------------------
★3ヶ国音声付メールセミナー 『TOEIC英文法30日間集中プログラム!』
http://www.romyscafe.com/toeic-top/ 第26期生(6/16~7/15)
⇒募集を開始しました! 7/27のTOEIC対策に最適です☆
★英会話基礎力養成講座 『3週間・英会話基礎力UPプロジェクト!』
http://www.eikaiwa-up.com 毎週月曜日スタート
⇒今週土曜日24時までにお申込が完了すると、来週月曜日スタートです!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 編集後記
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
* “I
was delighted to hear about your promotion.”に関して、
“I'm
delighted~.”ではダメですか?というご質問をいただきました。
まず、“I was delighted to hear
about your
promotion.”は、
「昇進の知らせを(メールや第三者から)聞いて後日」使うフレーズです。
“I'm
delighted to hear about your
promotion.”は、
「昇進の知らせを(メールや第三者から)聞いてすぐ」使うフレーズです。
「過去形は過去の出来事」「現在形はまだhotな(起こったばかりの)出
来事」に使う、と覚えておいてください☆
ただし、本人の口から昇進の知らせを直接聞いた場合は、
“I'm
delighted to hear~”だと堅すぎるので、“That's great!”
“I'm glad to hear
that!”などがナチュラルです。
朝礼などで第三者の口から昇進のニュースを聞いた場合は、本人の元へ
駆け寄って“I'm
delighted to hear about your
promotion!”と言うこ
とができます。
どちらも口頭よりはメールや手紙でよく使うフレーズです。
シチュエーションによって使い分けてみてくださいね(*^ω^*)
* 暑くなってきたので、思い切って『茶髪前下がりボブ』から『黒髪ショー
トボブ』へとchangeしました☆
髪を大胆に切るのって最高の気分転換ですね。
色は地毛に戻してもらったのですが、もともと少し明るめで真っ黒では
ないので、当分このまま行くことに。レタッチ要らずヽ(*´∀`)ノ
手入れがかなり楽になったので、梅雨&夏も快適に乗り切れそうですw
* それでは皆さま、今週もお付き合いいただきありがとうございました。
Have
a great weekend and see you next week♪