━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 同僚と差がつく!毎朝10秒のビジネス英語習慣 2008/9/16
vol.838 ★
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■
今週のテーマ【アポ当日1】
■
今日のシチュエーション【急なトラブル!】
―――――――――――――――――――――――――――――――――
■
今日の単語&イディオム
・ be stuck: 動けなくなる、行き詰まる
・ traffic jam:
交通渋滞(jam=ジャム、混雑)
・ be late:
遅れる
―――――――――――――――――――――――――――――――――
□
カタカナ表記について:
http://www.romyscafe.com/material/mail/kana.html━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【英作文にチャレンジ!】難易度★★★☆☆
◆
渋滞に巻き込まれ、約束の時間に遅れそうなときは電話をします
「渋滞に巻き込まれています」
|
|
|
|
↓
【解答】
I'm
stuck in a traffic
jam.
アィmスタ'ッkインナ チュラ'フィッkジェ'ァm.
【解説】
* stuck は
stick(~に突き刺す、~を動けなくする;行き詰らせる)
の過去分詞。
* I'm in a traffic jam. / I'm
stuck in
traffic. でもOKです☆
---------------------------------------------------------------------
◆
遅れる時間の目安を伝えておきましょう
「申し訳ありませんが15分ほど遅れます」
|
|
|
|
↓
【解答】
I'm
sorry but I'll be about fifteen minutes
late.
アィmソ'ゥリー バダイォビ'ーアバウt フィfティ'ーンミニッツ
レ'イt.
【解説】
* I'll
be late. で「遅れます」、I'll be <fiteen minutes> late.
で
「<15分>遅れます」になります。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 編集後記
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
* 3連休はいかがでしたか?
連休明けの仕事はきついものですが、4日がんばればまた週末。
さらに来週は火曜日がお休みです!
9月、11月は祝日が多くてうれしいですね~(*^ω^*)
* 3連休は、事情があって父・母・妹が上京し、わが1Kに滞在しました。
(狭いですが、なんとかなるものですw)
ちょうどよい機会だったので、Googleの「ストリートビュー」で実家を
見せてあげました。
父と妹は「すごーーーーい!!」と感動していましたが、まるで目の前に
立っているかのようにくっきり写っている実家を見て、おかん驚愕。
「いやーっ! 怖い! いつの間に撮られたの!?
これってプライバシーの侵害じゃないの!? 抗議するわ!!」
・・・と予想以上の狼狽ぶりでしたw
たしかにストリートビュー、人によってはちょっと「怖い」と感じるかも
しれませんね。
悪用のしようはないと思うのですが・・・(^ω^;)
* それでは皆様、今日も元気にお過ごしください。See
you tomorrow♪