900号達成!。* ゜ + 。・゜・。・ヽ(*´∀`)ノ
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★
同僚と差がつく!毎朝10秒のビジネス英語習慣 2008/12/17 vol.900
★
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 今週のテーマ【発注2】
■
今日のシチュエーション【発注する】
―――――――――――――――――――――――――――――――――
■
今日の単語&イディオム
・ following: 次の、以下の
・ terms and conditions:
取引条件、契約条件
・ appreciate: 感謝する
・ delivery: 配達、納品
・ within~:
~以内で
―――――――――――――――――――――――――――――――――
□
カタカナ表記について:
http://www.romyscafe.com/material/mail/kana.html━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【英作文にチャレンジ!】難易度★★★★☆
◆
取引条件を受諾する
「以下の取引条件により発注いたします」
|
|
|
|
↓
【解答】
We'd
like to order with the following terms and
conditions.
ウィーdラ'イクトゥオ'ーダーウィthダ ファ'ラウィン タ'ーmzェン
コンディ'ションz.
【解説】
* terms
と conditions は、どちらも「条件、条文」という意味。
terms and conditions
と、重ねて使われることが多いです。
* follow(~に続く、~に付随する)の
ing形で「次の」という形容詞
になります☆
---------------------------------------------------------------------
◆
希望の納期を伝える
「2週間以内に納品していただければ幸いです」
|
|
|
|
↓
【解答】
We'd
appreciate delivery within two
weeks.
ウィーdアp(ゥ)リ'シエイッデリ'ヴァリー ウィディン トゥ'ーウィー
ks.
【解説】
* We'd(=We
would) appreciate~ は丁寧な依頼表現ですので、ぜひ使い
こなしてみましょう!
(例)We'd
appreciate your prompt reply.
(迅速にお返事いただけると幸いです)
(例)I'd
appreciate it if you could help
me.
(手伝っていただけるとありがたいのですが)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
自宅
and
職場で好きな時間に受講できる! メールセミナー開講中
--------------------------------------------------------------------
★英会話基礎力養成講座 『3週間・英会話基礎力UPプロジェクト!』
http://www.romyscafe.com/m/eikaiwa.html 毎週月曜日スタート
⇒開講1周年&リニューアル記念キャンペーン中!(~12/20まで)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 編集後記
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
* ついに、このメルマガも900号目を迎えました~!q(≧∇≦*)(*≧∇≦)p
100号達成するのに約5ヶ月ですので、順調に行けば来年の5月には、記
念すべき1,000号達成です☆
今後も末永くお付き合いいただけると幸いです。
* 昨日の夜は、高校1年のときの仲良しメンバーのひとりで、2年前に東京
で再会を果たした友達と、晩ごはんを食べに行きました。
現在の仕事&プライベートの話はもちろん、高校時代の仲間が今どうして
いるとか、そんな話まで聞けてとても楽しくて、あっという間に時間が過
ぎてしまいました。
学生時代の友達って、どんなにブランクがあってもすぐに打ち解けられる
し、社会人になってからの友達とはまた違う、特別な想いがありますね♪
* 『3週間・英会話基礎力UPプロジェクト!』リニューアル価格は今週末ま
でです!
ここ数日、お問い合わせもいろいろといただいております。
何か疑問点がございましたら、どんなに些細なことでも構いませんので、
お気軽にメールくださいませ(*^ω^*)
⇒
http://www.romyscafe.com/m/eikaiwa.html* それでは皆様、今日も元気にお過ごしください。See
you tomorrow♪