「TOEIC英文法30日間集中プログラム」
第38期生(6/15~7/14)募集〆切まであと【6日】です!
⇒
http://www.romyscafe.com/m/toeic.html━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★
同僚と差がつく!毎朝10秒のビジネス英語習慣 2009/6/3 vol.1005
★
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 今週のテーマ【職場で使える慣用句2】
■
今日のシチュエーション【ダメな部下を監視する】
―――――――――――――――――――――――――――――――――
■
今日の単語&イディオム
・ slack off: たるませる、怠ける
・ keep an eye on~:
~から目を離さない;監視する
―――――――――――――――――――――――――――――――――
□
カタカナ表記について:
http://www.romyscafe.com/material/mail/kana.html━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【英作文にチャレンジ!】難易度★★★☆☆
◆
いい加減な仕事をする部下に一言
「手抜きしないで!」
|
|
|
|
↓
【解答】
Don't
slack off!
ド'ンッ sラッkオ'ーf!
【解説】
* slack
は、元々はロープなどのたるみのこと。
5/26号のフレーズも復習しておきましょう☆
「大目に見てよ」
|
|
|
|
↓
Cut
me some slack. この slack
は名詞ですね。
---------------------------------------------------------------------
◆
ちょくちょくサボっている後輩について一言
「彼を監視しておかなきゃ」
|
|
|
|
↓
【解答】
I
should keep an eye on
him.
ア'イシュッキーpァン ア'ーイオンヒm.
【解説】
* 常に目を
on(接触させた)の状態にしておく(keep)ということ。
「見守る」「目をつける」という意味でも使います。
* 反対は keep
one's eyes off~(~を見ないでいる)あるいは
take one's eyes off~(~から目を離す)。
(例)I can't take my eyes off
you.
(あなたから目が離せません/あなたに目が釘付けです)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
現在募集中のメールセミナー
--------------------------------------------------------------------
★3ヶ国音声付メールセミナー 『TOEIC英文法30日間集中プログラム!』
http://www.romyscafe.com/m/toeic.html 第38期生(6/15~7/14)
⇒7月のTOEICでスコアアップを狙う方は要チェック!
★英会話基礎力養成講座 『3週間・英会話基礎力UPプロジェクト!』
http://www.romyscafe.com/m/eikaiwa.html 毎週月曜日スタート
⇒今週土曜日24時までにお申込が完了すると、来週月曜日スタートです。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 編集後記
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
* おはようございます、ROMYです。
昨日、仕事の合間にカーディガンを羽織って外出し、クリーニング屋でス
ーツを出し、スーパーで買い物をして帰宅したら、、、
なんと!!
カーディガンを思いっきり裏返しに着ていたことに気付きました!!!
Σ( ̄□ ̄!||)
肩と袖のつなぎ目を縫いしろがくっきりと縁取り、べろ~んと洗濯表示の
タグまで見えていますw
そういや、クリーニング屋のおにいちゃんがやけにニコニコ笑ってたな~
・・・
orz
* 1日早いですが、『ネイティブ表現トレーニング』を更新しました。
今週は【解答解説編】です。
⇒
http://www.romyscafe.com/m/native.html ■シチュエーション:
あなたは会議の準備中です。同僚が持っているデータが必要なので、
メールで送ってもらえるようお願いしましょう。
■次の日本語を英語にしてください。
「そのファイルをメールで送ってもらえますか?」
今回は正解者多数だったので、先着50名様より選ばせていただきました。
たくさんの投稿、ありがとうございました!
今回のベスト・フレーズは
<Could you~?> です☆
<Can you~?> は、ちょっとカジュアルすぎかな?
<Please~.>
は、相手がムッとするかも。
<Would you please~?>
は、そんなに必死にお願いしなくても(^ω^;)
・・・という感じですw
詳しい解説はこちら!
⇒
http://www.romyscafe.com/m/native.html* それでは皆さま、今日も元気にお過ごしください。See
you tomorrow♪