人気メルマガ『同僚と差がつく!毎朝10秒のビジネス英語習慣』のバックナンバーブログ第2弾。
![]() |
無料メルマガ「毎朝10秒のビジネス英語習慣」ご登録フォーム 英語ができたら仕事で有利、でも忙しい・億劫・何から始めればいいかわからない…というビジネスパーソンへ!毎朝6時に基本フレーズをお届けします。TOEIC対策にも! |
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 同僚と差がつく!毎朝10秒のビジネス英語習慣 2010/7/16 vol.1258 ★
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 今週のテーマ【海外出張/機内にて1】
■ 本日は7/12~7/15の復習号!
《今回は合計8センテンス+α出題します》
~~~~~~~~~~~~~~~~
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 穴うめしながら復習しよう!(解答は6行下にあります)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【1/8】7/12号
◆ 座席がなかなか見つからないときは
「私の席はどこか教えていただけますか?」
Could you tell me ( ) my seat is?
|
|
|
|
|
↓
【答】where
---------------------------------------------------------------------
【2/8】7/12号
◆ 自分の座席に誰かが座っていたら
「ここは私の席なのですが(あいにくこれは私の席です)」
I'm ( ) this is my seat.
|
|
|
|
|
↓
【答】afraid
★ あまり自信がないときは、I'm afraid の代わりに・・・?
|
|
|
|
|
↓
【答】I think(だと思うのですが)~.
---------------------------------------------------------------------
【3/8】7/13号
◆ 自分の座席に誰かが座っているときは、フライトアテンダントに
「誰かが私の席に座っているのですが」
( ) is sitting in my seat.
|
|
|
|
|
↓
【答】Someone (Somebody)
---------------------------------------------------------------------
【4/8】7/13号
◆ シートベルトがうまく締まらないときは
「シートベルトの締め方を教えていただけますか?」
Could you show me ( ) to fasten the seat belt?
|
|
|
|
|
↓
【答】how
----------------------------------------------------------------------
【5/8】7/14号
◆ フライト中の楽しみといえばコレ! 思わず独り言
「このフライトでは何の映画が見られるんだろう(何の映画があるんだろ
う)」
I wonder what movies ( ) on this flight.
|
|
|
|
|
↓
【答】are
★ では、「このフライトでは何の映画があるか知ってる?」は?
|
|
|
|
|
↓
【答】Do you know what movies are on this flight?
----------------------------------------------------------------------
【6/8】7/14号
◆ 座席ポケットの中に番組ガイドが見つからないときは
「映画の番組ガイドをいただけますか?」
( ) I have the movie guide?
|
|
|
|
|
↓
【答】May (Can, Could)
----------------------------------------------------------------------
【7/8】7/15号
◆ 機内で見られる映画の中に、日本では未公開のものが! 思わず独り言
「この映画、まだ日本では公開されてないよ」
This movie hasn't ( ) released in Japan yet.
|
|
|
|
|
↓
【答】been
----------------------------------------------------------------------
【8/8】7/15号
◆ 離陸後、よりよい空席に移動したいときは
「あちらへ移動してもいいですか?」
( ) I move over there?
|
|
|
|
|
↓
【答】May (Can, Could)
----------------------------------------------------------------------
今週は以上です。いかがでしたか?
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
現在募集中のメールセミナー
--------------------------------------------------------------------
★なし(お休み中)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 編集後記
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
* 今週は<間接疑問>の割合が多かった印象ですね。
ふつうの疑問文は <疑問詞+動詞+主語?> の語順ですが、
~~~~~~~~~~
<疑問詞+主語+動詞> の語順で名詞節になり、
~~~~~~~~~~
これが文の一部として組み込まれたものを <間接疑問> と呼びます。
拙著『ネイティブが本当に使っている 45の話せる英文法』より、
( http://www.romyscafe.com/m/book3.html )
さらに一歩進んだ<間接疑問>の解説を一部ご紹介します。
Yes か No かを尋ねる<間接疑問>は
Do you know <疑問詞+主語+動詞>?
という語順でしたが、
Do you think のように具体的な考えを尋ねる<間接疑問>は、
疑問詞 <do you think> 主語+動詞?
になります。
(例)What is this?
(これは何?)
⇒ <do you know> 型 :<Do you know> what this is?
(これが何か知ってる?)
⇒ <do you think> 型:What <do you think> this is?
(これ、何だと思う?)
状況に応じて使い分けてみてくださいね☆
* 『ネイティブ表現トレーニング』を更新しました。
今週は【解答解説編】です。
⇒ http://www.romyscafe.com/m/native.html
■シチュエーション:
今日は外回り営業で歩き疲れ、クタクタのあなた。(+д+)=3
疲れていることを、同僚にちょっと大げさに伝えましょう。
■次の日本語を英語にしてください。
「もう一歩も歩けないよ」
今回は、「英文としてはそれでもOK!!」という解答のオンパレード☆
特に多かったセンテンスは
★I can't walk any more/any further/any farther.
(もうこれ以上歩けないよ)
でした。
さらに、若干意味合いがズレますが、「もうクタクタ」シリーズの解答も
多かったです。
★I'm exhausted./I'm dead on my feet./I'm totally beat.
I'm dog tired./I'm dead tired. etc.
(もうクタクタだよ)
次のフレーズも、ネイティブがよく使うセンテンスです。
★My feet/legs are killing me!
(足が痛くて死にそう!)
正直、問題文の「もう一歩も歩けない」も、
「もうこれ以上歩けない」「もうクタクタだ」「足が痛くて死にそう」
も、意味するところはほとんど同じだと思うのですが(^ω^;)
特選&入選解答は、「一歩も歩けない」という日本語そのまんまの英文を
選ばせていただきました。(せっかくドンピシャなフレーズがあるので)
今回はコメントもいつもよりたくさん付けましたので、解説とあわせて
ぜひご覧ください。
そうそう、anymore と any more の意味の違いは必見です☆
⇒ http://www.romyscafe.com/m/native.html
尚、メールセミナー同様、この『ネイティブ表現トレーニング』も、夏の
間しばらく休載させていただくことにしましたm(_ _)m
連載再開は9月以降の予定です。
再開した折は、ぜひまたどしどしご参加くださいね!
* それでは皆さま、今週もお付き合いいただきありがとうございました。
Have a great weekend and see you next week♪